朝天宮(Facing Heaven Palace)
欄目分類:武當景點 發布日期:2016-06-15 瀏覽次數:次
Facing Heaven Palace ,It was said that the Facing Heaven Palace was the “Sky Line”, which was the dividing line between the heaven and the secular world. In ancient times, when the Taoist priests came here it meant they entered the door to the heaven. So they used to pay worship here first and then climbed up to the Golden Summit.
There are two ancient paths to the Golden Summit from the Facing Heaven Palace. One built in Qing Dynasty is zigzagged up to the Golden Summit from the left side of the Facing Heaven Palace, but which is relatively flat. The other built in Ming dynasty goes straight up to the Golden Summit from the right side of the Facing Heaven Palace by the way of crossing the First Heaven Gate, the Second Heaven Gate and the Third Heaven Gate, which is rich in beautiful scenery, but steep and dangerous.
朝天宮 相傳,朝天宮被視為“天界”,是天庭與人間的分界線。古時朝武當的信士到此,就相當于進入了天宮的大門,因此,他們都在這兒先禮拜后,再繼續登金頂。
從朝天宮登金頂有兩條古神道:一條是清代修筑,從朝天宮左邊登百步梯而攀金頂,此道屈曲,較為緩坦。另一條是明代修筑,從朝天宮右邊穿過一天門、二天門、三天門,直趨金頂,此道艱險,但景致絕佳。
來源中國道家養生網 www.elev8corp.com